FUI är förkortningen för forskning, utveckling och innovation. I  FUI-bloggen skriver Yrkeshögskolan Novias personal om sitt jobb, forskning, projektverksamhet och andra betraktelser.

Blogginlägg som är granskat av Novias redaktionsråd är utmärkta med nyckelordet "Granskat inlägg". 

Vi följer CC-BY 4.0 om inget annat nämns. 

Ett steg mot mer välmående arbetsplatser: vi lanserar den svenska språkombudsmodellen i Finland

12.2.2026
Granskat inlägg - Reviewed post FUI-bloggen Företagsekonomi
sprakombudsmodellen

President Alexander Stubb lyfte i sitt nyårstal fram behovet av arbetskraftsrelaterad invandring och konstaterade, att knäckfrågan är hur vi som samhälle kan förbereda oss för denna förändring. Inom projektet MISAS - Modell för integrering av utländska studerande via språkbadsstudier och arbetslivssamarbete tror vi, att i den här processen kan språkombudskonceptet komma att bli ett viktigt verktyg. Därför är vi vid  Yrkeshögskolan Novia glada över att kunna introducera detta svenska koncept i Finland.

Språk och kommunikation i nyckelroll

Arbets- och organisationsutvecklingsteorier lyfter fram faktorer som bidrar till välmående och effektiva arbetsplatser - faktorer som till exempel det, att medarbetarna vågar ställa frågor, känner att de får utvecklas, och känner ett socialt stöd. De här är saker som språkombuden konkret arbetar med. När medarbetarnas språkkunskaper är på olika nivåer kan missförstånd, stress och ojämlika förutsättningar lätt uppstå. Språkombuden fyller en viktig funktion genom att stärka kommunikationen och skapa arbetsplatser där alla kan känna sig trygga och inkluderade, oberoende av kulturell bakgrund eller modersmål.

Vad är då ett språkombud? Ett språkombud är en anställd som gått en specifik utbildning för att kunna stöda sina kollegor i olika typer av språk- och kommunikationsfrågor. Språkombuden stärker arbetsplatsen inifrån. De arbetar inte enbart med kollegor som har ett annat modersmål än det språk som talas på arbetsplatsen, utan de arbetar med hela kollegiet, och i nära dialog med chefen. Med hjälp av språkombudet får alla i arbetsgemenskapen en ökad förståelse för hur kämpigt det kan vara för den som håller på att lära sig ett nytt språk. 

En väletablerad modell och utbildning

Språkombudskonceptet har sedan 2009 utvecklats och beprövats i Sverige. Sedan 2018 ägs konceptet av föreningen Vård- och omsorgscollege, och sedan dess har ungefär 6500 språkombud utbildats runtom i Sverige. Språkombud utbildas endast av diplomerade språkombudsutbildare. Sådana har inte tidigare funnits i vårt land, men sedan ifjol finns Finlands två första språkombudsutbildare vid Yrkeshögskolan Novia efter att dessa blivit utbildade vid Vård- och omsorgscollege. Tack vare detta faktum har vårt projekt fått grönt ljus av konceptägaren att introducera konceptet i Finland. Detta arbete innebär bland annat att MISAS-projektet kommer att utbilda landets första språkombud. Denna pilotutbildning anordnar vi under vårterminen 2026.

I Sverige är språkombud alltså ett etablerat koncept som bygger på en gemensam och beprövad modell. När en arbetsplats har språkombud vet alla vad rollen innebär. Både själva utbildningen, principerna och synen på språkutveckling är likadana oavsett språkombudens arbetsplats, vilket skapar tydlighet, trygghet och en gemensam förståelse. MISAS-projektet kommer att utbilda språkombud enligt Vård- och omsorgscolleges strukturerade mall. Därför kommer vi att kunna utfärda diplom till deltagarna som ett bevis för att deras utbildning uppfyller konceptägarens kvalitetskrav. Förutom att språkombudskonceptet är beprövat, är en av dess styrkor att det möjliggör ett nätverk där de som gått samma utbildning kan utbyta erfarenheter, lära av och inspirera varandra.

MISAS-pilotens unika möjligheter

Det kommer att bli intressant att få testa språkombudskonceptet i en finländsk kontext bland annat med tanke på Finlands unika tvåspråkighet. Språkombud kan göra stor skillnad för olika språkgrupper och konceptet menar vi kan därför fungera både för internationella medarbetare men även till exempel för finländare som utvecklar sitt andra inhemska språk. Genom att använda samma struktur och verktyg kan arbetsplatser alltså skapa en kommunikationsmiljö där alla, oavsett språkbakgrund, känner sig trygga, inkluderade och får utvecklas.

Det är dock inte enbart den finländska kontexten som gör MISAS-piloten unik: vi har möjligheten att testa språkombudskonceptet på olika typer av arbetsplatser, dvs. även i branscher utanför vård- och omsorgsbranschen, för vilken konceptet ursprungligen är utvecklat. I MISAS pilotgrupp kommer vi att ha deltagare från olika delar av Finland och från olika typer av arbetsplatser. Det här tror vi kommer att ge oss värdefulla perspektiv och insikter. 

Tack vare de positiva erfarenheterna som man under så lång tid kunnat samla på sig av konceptet i Sverige tror vi, att språkombuden kan komma att spela en viktig roll när Finlands arbetsliv ska anpassa sig till de samhälleliga förändringarna. MISAS-projektets pilot känns för oss därför som ett stort kliv i rätt riktning och något som vi med stort intresse kommer att följa.

Författaren fil.dr Pia Jünger är projektledare för projektet MISAS – Modell för integrering av utländska studerande via språkbadsstudier och arbetslivssamarbete, som genomförs av Yrkeshögskolan Novia och Yrkeshögskolan Arcada med Novia som dragande part. Projektet innehåller sex arbetspaket varav språkombudsutbildningen är ett av dessa och genomförs i sin helhet av Novia. Artikeln baserar sig på författarens presentation under ”Partnerskap i integration”-evenemanget i Finlandiahuset 28.01.2026. MISAS-projektet finansieras av EU (ESF+) samt Svenska kulturfonden och pågår 01.01.2025 - 31.12.2026. Dess aktiviteter kan följas via LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/misas-project/.


Texten har granskats och godkänts av Novias redaktionsråd 11.2.2026.

Skribent:
Pia Jünger

FUI-Bloggen

Blogginlägg som är granskat av Novias redaktionsråd är utmärkta med nyckelordet "Granskat inlägg". 

Vi följer CC-BY 4.0 om inget annat nämns. 

Ansvarsfriskrivning:  Författaren/författarna ansvarar för för fakta, möjlig utebliven information och innehållets korrekthet i bloggen. Texterna har genomgått en granskning, men de åsikter som uttrycks är författarens egna och återspeglar inte nödvändigtvis Yrkeshögskolan Novias ståndpunkter. 

Disclaimer: The author(s) are responsible for the facts, any possible omissions, and the accuracy of the content in the blog.The texts have undergone a review, however, the opinions expressed are those of the author and do not necessarily reflect the views of Novia University of Applied Sciences. 

Posta din kommentar

Kommentarer

Inga har kommenterat på denna sida ännu